1ª tradução - Alberto Caeiro em chinês

11-07-2013 09:45

"A primeira tradução chinesa dos poemas e ensaios de Alberto Caeiro, um dos heterónimos de Fernando Pessoa, vai ser lançada neste verão em Xangai, com uma tiragem de cinco mil exemplares. O lançamento coincide com a Feira do Livro de Xangai, entre 14 a 20 de agosto na maior cidade chinesa."

revista Domingo, Correio da Manhã edição nº12 445