1ª tradução - Alberto Caeiro em chinês
11-07-2013 09:45
"A primeira tradução chinesa dos poemas e ensaios de Alberto Caeiro, um dos heterónimos de Fernando Pessoa, vai ser lançada neste verão em Xangai, com uma tiragem de cinco mil exemplares. O lançamento coincide com a Feira do Livro de Xangai, entre 14 a 20 de agosto na maior cidade chinesa."
revista Domingo, Correio da Manhã edição nº12 445